勿贪多
民国老课本〔近现代〕
瓶中有果。儿伸手入瓶,取之满握。拳不能出,手痛心急,大哭。母曰:“汝勿贪多,则拳可出矣。”
译文及注释
译文
瓶子里装着糖果,小孩将手伸进瓶子取糖果,抓了满满一大把。可拳头出不来,手痛又着急,不由得大哭起来。母亲说:“你不要贪心,少拿一点糖果,手就可以出来了。”
注释
满握:达到了一只手所能承受的最大数量。
汝:你。
少年人穷志不穷
《文言文启蒙读本》〔近现代〕
昔有一少年,家甚贫,伐薪自食,夜则映月读书。邻村有富者,衣锦食肉,常以此炫于众。一日富者出猎,左右持弓,鹰犬随后,途与少年遇。富者曰:“尔贫如此,尚不及吾之鹰犬。”少年不应。富者复曰:“尔随我后,与鹰犬同逐狐兔,先得者赏尔!”少年曰:“吾虽家徒壁立,然志存高远,非若等鼠类可比!”左右欲殴之,少年张目斥之:“尔辈亦鹰犬也!”不顾而去。
溺鼠
《文言文启蒙读本》〔近现代〕
鼠好夜窃粟。有人置粟于盎,鼠恣啮,且呼群类入焉。月余,粟且尽,主人患之。人教以术,乃以糠易粟,浮水面。是夜,鼠复来,欣欣然入,不意咸溺死。